Section > Common Islamic Phrases of Daily
This section has sound support. You may click the word
to hear how these Arabic phrases are pronounced. You will
have to visit our 'Sounds'
Section to learn how to listen to these 'Real Audio' files.
If you already have the programme 'RealPlayer' installed on
to your computer, you can listen to these files right away.
For the 'Definitions
of Non-English Terms Used on our
Phrases of Daily Use which Every Muslim ought to know:
"In the name of Allah."
Every affair is begun with
these words. The object is to make a man realise that he
should seek the help of God in all affairs. This is an
abbreviated form of the fuller formula which runs
"In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful."
These are the words with which the
Holy Qur'an opens.
here to read the
commentary of this verse.
"All praise is due to
These words are generally
uttered when any good comes to one, as a kind of
thanksgiving to God. Even the sneezer is required to thank
God in these words when he sneezes. It is with these words
that the first chapter of the Holy Qur'an opens.
"Allah is the
It is known as
takbir, and the words are uttered whenever a
man has to give expression to his own insignificance or to
the insignificance of all creation before Divine grandeur.
These words also form a kind of war-cry of a Muslim as
indicating he is not overawed by the numbers of forces
"Glory to Allah" or
"Allah is free from all imperfections."
These words are used when a
man has to give expression to the fact that he is not free
from imperfections or that he has made an error. They are
used also when a man sees another making a
"I seek the protection
of Allah." [Pronunciation]
This is a prayer to which a
man should resort very often, and the words are also used
when one sees a thing which he should avoid. It is known as
istighfar which means the seeking of Divine protection from
the commission of sin as well as from the punishment of sin
when it has been committed, and the more often a man resorts
to it the farther away he is from the liability of falling
into sin. The fuller form of istighfar is as follows:-
Rabbee min kullay zumbin wa 'atubo illai-hay.
"I seek the protection
of Allah from every fault and I do turn to Him."
La howla wa la qoo-ata illa billah:
"There is no strength
nor power but in Allah."
These words indicate that a
man has not the strength to turn away from what is evil nor
the power to adopt the course of good unless God gives him
such strength or power, and they are used to give expression
to reliance on God in all matters.
"If it please Allah."
When a man undertakes to do a
thing, he uses these words to indicate that though he is
fully determined to do it, yet, maybe, it is ordained by God
"It is as Allah has
When one feels admiration for
a person or a thing, he uses these words as showing that all
good comes form God.
"May Allah suffice me."
May Allah suffice us."
The words are used to show
that it is God alone Who saves a man from stumbling and from
all kinds of errors and afflictions.
Inna-li-llahay wa inna ilai-hay raajay'oon:
"Surely we are Allah's
and to Him we shall return."
These words are used when one
receives the news of the death of a person or of loss of any
kind to himself or to another. The words indicate that loss
of life or property to man is only part of a Divine scheme,
and that he should not indulge too much in the pleasures of
this life nor grieve too much when he meets with an
"Peace be on you!"
"And on you be peace!"
The first form is
that in which one Muslim greets his brother, and the
second is that in which the greeting is returned. An
enlarged from is as follows:-
'alaikum wa rukhmatol-lahay wa baraa-kata-hoo.
"Peace be on you and
the mercy of Allah and His blessings."
'alai-komus-salaam wa rukhmatol-lahay wa baraa-kata-hoo.
"And on you be peace,
and the mercy of Allah and His blessings."
"May Allah reward
Jazaa-kullah ho khaira:
"May Allah give you a
goodly reward." [Pronunciation]
When a Muslim receives a gift
from another or when he receives any good, he thanks the
bestower of the gift or the doer of good in either of these
"May Allah bless
When a person sees any good in
his brother, he addresses him in these words, meaning that
good may be granted to him in a greater measure and that it
may never be cut off.
"May Allah suffice
In these words a Muslim
addresses his brother Muslim when he sees him stumble or
fall into error.
"May Allah have mercy
on thee." [Pronunciation]
In these words a Muslim prays
for his brother when he sees him in distress.
Section > Common Islamic Phrases of Daily Use